Girlfriend feat.BoA
歌手: Crystal Kay 作詞/作曲: STY
どんな話だって 何も言わないでいて聞いてくれる
不論我說什麼 妳都只是靜靜聽我說
ただうなずいて 友達だから支えるのは当然
只是點著頭 因為是好朋友 當然要支持妳
少し照れくさい だけど あなたに伝えたい.ありがとう
雖然有一點點難為情 但我要對妳說謝謝
うつもの事でしょ? 強がらないで話してみてよ
向來都是如此不是嗎? 不要逞強 說出來聽聽
こうやって2人で いつだって Talkin all day
就像這樣 我們總是TALKIN, all day
There’s no one
There’s no one
ずっとこのままで いられたらいいね
如果能永遠保持這樣下去該有多好
There’s no one
There’s no one
いつも終わりのない笑顔でいたい
希望能隨時帶著無止盡的笑容
We girls そうふたり揃えば止まるはずない
We girls 沒錯 只要我們在一起就不可能停止
お互うが 心の支えで
彼此是心靈上的支柱
I know there’s no one, there’s no one like you
I know there’s no one, there’s no one like you
“さよなら”の一言が なかなかうえなかったの
“莎呦那啦”這一句話 原本很難說出口
そう決めたのは きみがすこし強くなったから
下這個決定 是因為妳變得比較堅強了
そう言われると弱くなって 淚が止まらなくて
聽到這句話 我會變得脆弱 淚流不止
我慢をしないでも いいよ、付き合うよ
妳可以不用強忍 我會陪妳的
きみが居なかったら どうなってたかな I cant go on
沒有妳 不知道我會如何 I cant go on
私がいるじゃない for you you you
有我在阿 for you you you
こうやって2人で いつだって Talkin all day
就像這樣 我們總是TALKIN, all day
There’s no one
There’s no one
ずっとこのままで いられたらいいね
如果能永遠保持這樣下去該有多好
There’s no one
There’s no one
いつも終わりのない笑顔でいたい
希望能隨時帶著無止盡的笑容
We girls そうふたり揃えば止まるはずない
We girls 沒錯 只要我們在一起就不可能停止
お互うが 心の支えで
彼此是心靈上的支柱
I know there’s no one, there’s no one like you
I know there’s no one, there’s no one like you
There’s no one like you, you’re my best friend
There’s no one like you, you’re my best friend
いつもそばで つらい時も 楽しい時も
總是陪在我身邊 無論是難過還是開心時
I wanna share with you
I wanna share with you
笑って忘れたら Its alright, yeah!
笑過就忘了的話 Its alright, yeah!
こうやって2人で いつだって Talkin all day
就像這樣 我們總是TALKIN, all day
There’s no one
There’s no one
ずっとこのままで いられたらいいね
如果能永遠保持這樣下去該有多好
There’s no one
There’s no one
いつも終わりのない笑顔でいたい
希望能隨時帶著無止盡的笑容
We girls そうふたり揃えば止まるはずない
We girls 沒錯 只要我們在一起就不可能停止
お互うが 心の支えで
彼此是心靈上的支柱
I know there’s no one, there’s no one like you
I know there’s no one, there’s no one like you
留言列表