close

 

 

2006.3.22 YOU

 

(日/中/羅)

 

 

あなたの為に 生きていいかな・・・
a na ta no ta me ni i ki te i i ka na
為了你活著就好 可以嗎‧‧

 

あなたを好きに なっていいかな・・・
a na ta wo su ki ni na tte i i ka na
喜歡上你了 可以嗎‧‧

 

I wanna be your lover

 

蒔いた種があなたの為咲いた
ma i ta ta ne ga a na ta no ta me sa i ta
播下的種子為你綻放

 

この甘いFlavorはどこで嗅いだ
ko no a ma i Flavor ha do ko de kyu u i da
這甜美的Flavor似乎在哪聞過

 

確か空いたこの心の間
ta shi ka a i ta ko no ko ko ro no ka n
應該是在這顆心空下來的縫隙中

 

 

埋めてくれた君のFlavor
u me te ku re ta ki mi no Flavo
埋下的你的Flavor

 

手を伸ばせば届きそうな
te wo no ba se ba to do ki so u na
伸出手彷彿就能得到

 

透き通るその笑顔
su ki to u ru so no e ga o
這透徹的笑容

 

瞬きさえ惜しい程
ma ba ta ki sa e o shi i ho do
連眨眼都覺得可惜般的

 

I can't take my eyes on you baby

 

この気持ちは 裏切れない
ko no ki mo chi wa u ra gi re na i
不想背叛這樣的心情

 

傷ついでも かまわないさ
ki zu tsu i de mo ka ma wa na i sa
就算受傷了也沒有關係

 

胸のうちを 伝えるだけ
mu ne no u chi wo tsu ta e ru da ke
想將內心傳達出來而已

 

熱いうちに
a tsu i u chi ni
火熱的心意

 

あなたのために 生きていいかな
a na ta no ta me ni i ki te i i ka na
為了你活著就好  可以嗎

 

たったひとつの夢を分け合いたい
ta tta hi to tsu no yu me wo wa ke a i ta i
想與你分享這唯一的夢想

 

あなたを好きに なっていいかな
a na ta wo su ki ni na tte i i ka na
喜歡上你了  可以嗎

 


そっと包み込んで守りたい yeah
so tto tsu tsu mi ko n de ma mo ri ta i yeah
想緊緊擁抱著你 保護你


 
飾り言葉はいらない
ka za ri ko to ba ha i ra na i
不需要多餘的話語

 

たけ引きなど似合わない
ta ke bi ki na do ni a wa na i
耍手段什麼的一點也不適合

 

逆すること何もない
sa ka su ru ko to na ni mo na i
沒有任何需要隱瞞的事

 

I can't take my eyes on you baby

 

 
この気持ちに 嘘はないさ
ko no ki mo chi ni u so ha na i sa
這份心情並無假意

 

空の青と 同じぐらい
so ra no a o to o na ji gu ra i
如同天空那樣的藍

 

今見つめた ときめきから
i ma mi tsu me ta to ki me ki ka ra
現在凝視著你心就狂跳

 

逃げたくない
ni ge ta ku na i
不想逃避這樣的自己

 

 
あなたの他に 何も要らない
a na ta no ho ka ni na ni mo i ra na i
為了你什麼都不要了

 

どんな悲しみさえも超えてゆける
do n na ka na shi mi sa e mo ko e te yu ke ru
不管是怎樣的悲傷也可以越過

 

大切な人抱きしめてたい
ta i se tsu na hi to da ki shi me te ta i
只想擁抱最重要的人

 

二人から始まるきらめきを yeah
fu ta ri ka ra ha ji ma ru ki ra me ki wo yeah
從兩人間開始的閃耀

 

oh oh oh oh...

 

求めてる
mo to me te ru
尋求著

 


透き通る肌 まるで夜のVenus
su ki to u ru ha da ma ru de yo ru no Venus
透亮的肌膚 就像是夜晚的Venus

 

今何してる? 傍に誰かいる?
i ma na ni shi te ru? bo u ni da re ka i ru?
現在正在做些什麼? 身旁是誰在陪伴?

 

問い合わせても何も届かない
to i a wa se te mo na ni mo to do ka na i
尋問了也得不到回音

 

 
それでも見つめ続ける待ち受け
so re de mo mi tsu me tsu zu ke ru ma chi u ke
即使如此還是在這凝視著等待著你

 

声が聞きたい 触れていたい
ko e ga ki ki ta i fu re te i ta i
想聽你的聲音 想要觸碰你

 

笑顔見たい
e ga o mi ta i
想看著你的笑容

 

 
過去などいらない 明日があるから
ka ko na do i ra na i a su ga a ru ka ra
不需要過去什麼的 因為還有明天

 

勇気を出しなよ 自由になれる
yu u ki wo da shi na yo ji yu u ni na re ru
拿出勇氣吧 就可以變得自由

 

孤独を超えて やっと出逢えた
ko do ku wo ko e te ya tto de a e ta
超越了孤獨終於相遇了

 


天使が誘うキセキに yeah
te n shi ga sa so u KI SE KI ni yeah
天使所帶來的奇蹟

 

愛を認めて 愛を許して
a i wo mi to me te a i wo yu ru shi te
承認了愛 允許了愛

 

心を解いて come to me yeah
ko ko ro wo to i te come to me yeah
就讓心這樣吧 come to me

 

あなたの他に 何も要らない
a na ta no ho ka ni na ni mo i ra na i
除了你以外什麼都不要

 

どんな哀しみさえも超えてゆける
do n na ka na shi mi sa e mo ko e te yu ke ru
不管是怎樣的悲傷也可以越過

 

大切な人抱きしめてたい Oh~yeah
ta i se tsu na hi to da ki shi me te ta i Oh~yeah
只想擁抱最重要的人

 

二つが一つに
fu ta tsu ga hi to tsu ni
兩個人成為一體

 

 

 

 

PS先放在YOU找的小檔案~~

晚點補檔!!((那個玲阿~我缺檔))

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    family76527 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()