close

3/17

今晚龜去看了上田舞台劇,會場燈轉暗後才入場的,聽說戴著太陽眼鏡,裝扮很帥氣,最後也跟觀眾們一起起立鼓掌。

看了日飯網誌,日本人把聖的英文翻成日文後,或許才比較貼近聖真正要表達的意思吧?
以下是從日文翻譯過來的部分(已刪除之前的中文翻譯版本):

「不過,我相信你的歌唱能力。在KTV裡,演唱『玻璃少年』的時候的事情還記得嗎?那時,真是我開始工作以來最丟臉的事了。你在這個行業能不能做下去,雖然很微妙 (註:還有別的日飯將此句翻譯為『你為了持續這份工作而做了多少努力,真正的事情誰也不明瞭』或『你在持續做這工作上花了多少努力,誰也不知道吧』) (註:也有別的日飯將此句翻譯為『沒有人知道你是否有在努力持續從事這個事業』,也就是說,聖,你的英文會造成誤解咧~)但我相信你的。將來如果我們的風格能夠被接受就好了呢。仁,對我來說你是特別的存在,也能夠講深層及嚴肅的話題。今後也,沒有打算停止這個友好關係。」


PS:原本以為聖今天不更新了…結果是落落長一篇~

KAT-TUN MANUAL.35田中聖
(摘譯)(前略)
(提到最近苦於花粉症很嚴重,最近很忙但趁空檔去買了電子鼓組,與好友借了錄音室唱歌演奏玩耍,衝動購物貸款中,也很佔客廳空間,但很愉快。很喜歡日本首位穿牛仔褲的人白洲次郎的書)
雖然沒什麼相關性但天氣能否趕快暖和起來啊
想穿T恤上街
想穿人字拖上街
說到暖和!
剛才去某大型量販店買了一個耳環時…
「啊~、THIS?這個?一個、沒有」
這樣子、加上非常多的手勢動作這麼告訴我。
我又沒長得那麼像外國人臉-_-
春天到了呢-_-
然後要回家時在等電梯時,外表看起來像拉丁系的外國人對我說話了。
「啊~、想要與你、一起、居住」這麼說
鄭重的拒絕他了-_-
春天到了呢-_-
再換個話題大家東京巨蛋請多指教了呢(比V字)很好的感覺事情在進行中喔♪solo曲也在企劃很多有趣的事。
總之不來看是你的損失喔(微笑)
很遺憾不能來的人請在家裡祈禱我們成功m(__)m
在做LIVE時這是最大的力量來源(微笑)
總之是努力寫了這麼多(比V字)(冒汗)
以上!!

P.S.
龜這三個月辛苦了
努力的龜很喜歡。
就這樣下去

中丸主演連續劇聽到時說真的也很擔心。
現在是優秀的主角呢
很努力的樣子是最棒的了。

上田是很善於將作品變成自己的東西呢。
羅密歐與茱麗葉是很喜歡的作品上田會怎麼演一半期待、一半不安的去看劇了。
羅密歐嗎?被這麼問的話那才不是羅密歐

不過嚇一跳。
作為上田龍也的羅密歐很完美
很棒的舞台劇呢
忍耐不流下淚來但淚水盈眶了
是有給予一些小建議舞台經驗大致上我還算前輩,什麼都可以問我。

田口總是么兒呢又無趣又任性最糟糕了 笑
不過你的存在很重要
順便一提我對你可是只有吐槽不是暴力 笑 沒有了愛的時候就是暴力但因為有愛現在是吐槽
頂多只是”現在是”這樣子 笑
請一直維持像笨蛋一樣
不會再阻止了

赤西是到如今再講這些那些也有點難為情呢。
but I trust you that you are good at singing. Do you remember when we sang the song "garasu no shonen" at KTV? That was the most embarrassed moment of all since I started working. Nobody knows if you have the effort of continuing this industry or not but I trust you. I hope our style would be accepted someday. You are my special one JIN, where I could talk about something deep and serious I am not gonna stop from the way it is. (中文翻譯請見上方紅字補充)

PS:相信大家今天都看到早發的The Television雜誌中赤龜2度同房的新照片了吧?^_^
Mixi雖然有放一張沒打logo的圖,但太小,日飯RuRu的圖比較大(雖然有打logo):
http://ruru-ruru2008.cocolog-nifty.com/.shared/image.html?/photos/uncategorized/2009/03/17/aiwa_kattun_73_01_ruru.jpg
中央字幕:短劇結束後,龜梨對赤西的衝擊”很少見到的發言”?!
龜:來牽手吧~
仁:哈?!

另外下方左邊紅色小字:錄影中,龜梨誠摯的在談論戀愛觀,被赤西ㄆㄧㄚ的打頭「你是誰啊?! 有八年沒這麼用力打了(笑)」。錄影結束後順著這個短劇的情勢,「來牽手吧」邀約的龜,赤西真的驚慌失措

右邊黑色小字:玩撲克牌在短暫的休息時間中玩得很高興。最近,這個2 SHOT很多呢~!!(←還不是要等你們雜誌社放照片我們才看得到…-_-)

還有一張小圖:
http://ruru-ruru2008.cocolog-nifty.com/blog/2009/03/_kat-tun-vol73-.html
仁:慘了~我真的嚇得退後(笑)
龜:你就順勢接招也不錯不是嗎!

arrow
arrow
    全站熱搜

    family76527 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()